Tas ļoti labi izdodoties Dailes teātra aktrisei Aijai Dzērvei, kurai ierunāšanas ugunskristības bija pirms diviem gadiem. "Trīcēja lapa, no kuras lasīju tekstu," Aija sākotnēji ierunājusi nelielas franču filmas kopā ar nacionālā teātra aktieri Uldi Anži. "Pārī runāt foršāk, jo var saspēlēties." Jautri gājis, kad duetā ar bijušo LTV diktoru Aigaru Rozenbergu ierunājuši komēdiju Sibilla. "Katra sērija bija kā terapija. Aktrise bija dzirkstoša, ar emocionālu lādiņu, un uzlaboja man garastāvokli." - " Toties, ierunājot aktrises Odrijas Hepbernas biogrāfiju, apraudājos. Pacēlu roku, lai pārtrauc ierakstu. Izšņaucos un turpināju." Līdzīgi bijis ar filmu par rakstnieku Hansu Kristianu Andersenu. "Ierunājot filmu, nedrīkst sākt tēlot un pārlieku just līdzi." Reiz Aija tā aizrāvusies, ka frāzes "kafiju, lūdzu" vietā pateikusi "kafiju, please"."Vieni un tie paši aktieri mēdz spēlēt vairākās filmās. Tad man rodas sajūta, ka viņi ir mani draugi. Es zinu, kā viņi spēlē, kuri ir pavedēji, kuri romantiķi," Aija skaidro, ka, lai arī ierunāšana ir visai monotons darbs, labi trenējas dikcija. "Ieeju būcenī, uzlieku austiņas un, intensīvi runājot, no sevis ārā izrunāju visu. Izlādējos. Kā pie psihologa, tikai nerunāju par sevi." Aija pieķērusi, ka automātiski iemācījusies dažas frāzes franciski. Savas filmas Aija mājās neskatoties, jo "pa īstam tās var izdzīvot tika būdiņā". Inta Vitkus piemērotas balsis saklausot radio. Tā, piemēram, savulaik sadzirdējusi Haraldu Burkovski. "Tāda forša, seksīga balss," jūsmo Inta. Aijas balss iepatikusies filmā Naktssargs un veļas mazgātāja. Kopumā LTV esot ap 30 ierunātāju. Trilleru lasīšana padodoties aktieriem Gundaram Silakaktiņam un Igoram Siliņam. Pārbaudījums bijis bērnu seriālu Teletūbiji un Tvīniji ieskaņošana. "Pirmkārt, latviešu valoda ir garāka nekā angļu, otrkārt, bija rūpīgi jāpiemeklē atbilstošas balsis," stāsta Lelde Čakste, LTV kino programmu producente. Izplatītāji prasījuši, lai LTV atsūta ierunātu sēriju, tādējādi pārliecinoties, vai viss kārtībā. "Ierunātāji bija bērni un Leļļu teātra aktieri, kuri var ierunāt visu - kaut šņācošas tējkannas.""Ierunātāja darbs ir auglīgs. Evija Skulte, Gundars Silakaktiņš Ainārs Ančevskis, Aija Dzērve gada laikā tikuši pie bērniem," smej skaņu režisors Māris Āboliņš un piebilst, ka tuvojas rudens un sākšoties skumjās filmas. Ierunātāji savas filmas pazīst. Reiz ieraksta laikā Maija Ķirse Intai atsūtījusi īsziņu: "Ieslēdz gaismu!" Izrādās, ilglaicīgie seriāla Hameleonu rotaļas ierunātāji bija pāris teikumus ierunājuši tumsā. Sanācis labi. Simpsonu fans Ziepenes mums lasa Zane Vaļicka, un viņai tas sāk pat iepatikties, filmās ar uzšķēršanu der drūmā un nopietnā Kaspara Znotiņa balss, ātrrunātājs mums ir Artūrs Skrastiņš, - tulkošanas kompānijas SDI Media klientu menedžere Mairita Jaunašāne raksturo daļu no "balsu kataloga", kas ierunā filmas un seriālus TV3. Dailes teātra aktiera Artūra Skrastiņa kontā ir seriāls Sekss un lielpilsēta, realitātes šovi Remontējam ģimeni, Resnais līgavainis, Mīlestību vai naudu un vairākas filmas, kā arī "pa kādai D klases amerikāņu filmai", aktieris piebilst. Ātrrunāšana lieti noderot realitātes šovos, kur darbojošos personu ir tik daudz, ka cits citam gandrīz virsū runājot, bet Artūra sirdslieta ir seriāls Simpsoni. Kā vispār cilvēks var tik ātri parunāt - dzirdot, kā aktieris mazajā būdiņā nober Simpsontēva monologu un iečērkstas Mārdžas lomā, dzīvīgi kustoties līdzi. Lai arī vēls, aktieris gatavs piecu sēriju ierunāšanai. "Esmu Simpsonu fans. Man zināmi vēl daži fani, kuri man prasa, kas notiks nākamajā sērijā. Vislabāk identificējos ar Homēru. Man ļoti patika situācija, kad viņš lidoja kosmosā un ņēma līdzi bērnu vēstules Dievam. Tas man šķita tā... nu, tā spēcīgi," aktieris cieti nosaka. Simpsonos gadoties tik smieklīgas vietas, ka Artūrs pat ar otro piegājienu netiekot pāri. Simpsonus aktieris ierunā piekto gadu, un uz jautājumu, vai nebūtu sāpīgi, ja turpinājumus ierunātu kāds cits, Artūrs nokrekšķina: "Tas notiks tikai tad, ja būšu miris. Simpsoni ir mani!" Līdz asarām Latvijas Dailes teātra aktieri Katrīne Pasternaka un Juris Kalniņš filmas ierunā aptuveni desmito gadu un varētu pretendēt uz titulu - visilgāk kopā runājošais pāris. LNT filmu adaptācijas nodaļas vadītāja Ināra Karlapa Juri un Katrīni dēvē par universālajām leģendām, jo jaunai filmai viņi piešaujoties divu trīs minūšu laikā. Viņu profils - lielās, labās filmas un komēdijas. Viņi spējot ierunāt visu - arī bērnus un dzīvniekus. "Mums nav jātēlo Merilas Strīpas. Mums jānomirst lomā," Katrīne skaidro, ka ierunātāja balsij jābūt nejūtamai. Tas gan nenozīmē, ka filmas tēli nepielīp. Aktrisei reiz pamatīgi pielipusi filmas Stundas atmosfēra. "Eiropas kino ir saldais ēdiens," noteic Juris Kalniņš. Diemžēl, tas prieks tiekot reti. Katrīne priecājas, ka ir redzējusi ļoti daudz labu filmu. "Tādu garšīgu. Un tās paņem, dzīvoju līdzi. Ir jāaptur ieraksts, jo apraudos." Katrīne uzskata, ka laba filma esot tā, kurai ir labs scenārijs, labi aktieri un labs režisors. "Par automašīnām," Kalniņš paironizē. Abiem ļoti patīkot ierunāt seriālu Soprano ģimene. "Tas ir pilns dzīves spektrs. Kaut mafija man nepatīk, ja ar galveno varoni notiktu kas nelāgs, man sāpētu sirds," Katrīna nesaprot, kā šādai filmai nav reitinga atšķirībā no asinspirtīm. "Tie ir ārprātīgi mēsli! Paskatījos, ko Normunds Laizāns lasa, un pilnīgi slikti sametās. Kaut kāds vemjamais, spļaujamais gabals. Gribētu redzēt tos piecdesmit cilvēkus, kuri to skatās." Diez ko interesanti laulātajam pārim neesot lasīt komēdijas, kur nemaz smiekli nenākot, taču to atsverot, piemēram, režisora Emira Kusturicas filmas, kur "smejamies abi, smejas skaņu režisors. Kad esam izsmējušies, varam turpināt," smaida Katrīna. IZRAUT MĒLI UN IZDZERT ASINIS No būdiņas iznāk Latvijas Nacionālā teātra aktieris Normunds Laizāns un tver pēc pudeles ūdens. "Murgs! Šitais bija kaut kas neredzēts!" aktieris noelšas, izpūš gaisu un noskurinās. "Viņš nomira?" līdzjūtīgi apjautājas Juris Kalniņš, kurš gaida savu filmas ierakstu. "Nē, viņam izrāva mēli un pēc tam karafi ar asinīm izdzēra," Laizāns atstāsta filma Elle sižetu. Kad ieraudzījis, ka filmā spēlēs Žans Klods van Damme, aktieris jau nojautis - būs pamatīga klope. "Šodien gan ir besis. Sāka sist jau pēc pirmajiem trim teikumiem. Bez iemesla. Ja citreiz ir mīla pa vidu iemudžināta, tad te bija tikai dauzīšana. Gribētu redzēt režisoru un iemaukt sejā. Un par to viņi saņem miljonus un cilvēki skatās!" aktieris teic, ka ir bijuši gadījumi, kad viņš atzinies: "Viss, vēl viena tāda filma, un es vairs nestrādāšu!" Normundam asinis naktīs murgos nerādoties, bet tūlīt arī tas viss neaizmirstoties. Kad viņam iedod ierunāt "kādu realitātes šovu vai romantisko filmu, ķeru kaifu". Ināra Karlapa no LNT skaidro, ka viens ierunātājs neder visam, jo skatītājs balsi asociē ar konkrēto žanru. Normundam labi padodoties trilleri un bojeviki. Ināra Karlapa mierina, ka drīzumā aktieris ierunās šovu Vecmeita, kur asiņu nebūs. Normundam dikti paticis šovs Vecpuisis, jo tur bijušas divdesmit piecas skaistas meitenes un viens puisis. Ņem mani! "Es tevi mīlu. Jā, es tevi arī. Tu esi tik seksīga. Paņem mani," kaislīga vīrieša balss dzirdama naktīs TV5 kanālā. Tā ir Latvijas Dailes teātra aktiera Ģirta Ķestera balss. "Kā? Es taču esmu kaislīgs,"Ģirts tīksmi nosmaida, skaidrojot, ka viņam piestāv ierunāt pleibojus un "es vispār varu ierunāt da jebko. Atliek tik filmai uzmest aci, un sajūtu to." Domājot par seksfilmām piemērotu balsi, LNT filmu adaptācijas nodaļas vadītāja Ināra Karlapa ātri vien sapratusi: "Nu kam piemīt seksapīls? Ģirtam!" Aktieris novērojis, ka "amerikāņu seksenēs vairāk kniebjas, bet latīņamerikāņu - runā. Visbiežākā frāze ir - ņem mani,"Ģirts zemā tembrā sulīgi izdveš. Pēcāk sekojot skati, kur "atļauju darboties filmas varoņiem un nerunāju. Labi, ka nav ar kādu kopā jālasa." Seksfilmām esot kāds labums - aktieris iemācījies, ko nevajag darīt gultā. Ģirts ierunā arī seriālus. Ceturto sezonu tandēmā ar Gintu Brauci, kura lasa filmām tekstus arī kinoteātros. Atmosfēra būdiņā esot tik emocionāla, ka viens otram gribot kniebt dibenā. "Nu kā, kā ir. Katru dienu padzīvoju Spānijā - nekāda vaina. Sievietes galvenokārt ir skumjas, apdalītas, viltīgas. Vīrieši - mačo," seriāla Dārznieka meita pauzē teic aktieris. "Tēls ir jāpārkož, un tad jau aiziet. Ierunājot ziepenes, esmu sācis cienīt publikas gaumi un sapratis, kāpēc viņiem tas ir svarīgi," aktieris ar skatītāju esot kopā piecas dienas nedēļā, un LNT esot gluži vai otrā darbavieta. "Vislabāk izdodas ierunāt, kad ir bada sajūta," piefiksējis Ģirts. Ja aktierim būtu iespēja, viņš labprāt dublētu ASV prezidenta Džordža Buša balsi. Ināra Karlapa balsis ierunāšanai noskatot izrādēs. "Gadās, ka aktierim ir laba balss, bet ierunāt filmas viņš nevar. Aktiera balsij jāguļ virsū lomai. Ja pēc filmas noskatīšanās man vaicā - kas to ierunāja, tad zinu, ka darbs padarīts labi. Aktieris nedrīkst pārāk iedzīvoties lomā, jo tas traucē uztvert filmu." Ierunājot filmas, nevar atslābt. Aktieri to darot saspringtu diafragmu. Viens no tādiem esot seriāls Ātrā palīdzība, ko atsāks rādīt septembrī. To ierunās trijatā.
Aizkadra balsis
Atsākoties televīzijas rudens sezonai, studijās atgriežas arī
aktieri, kas latviski ierunā ārzemju seriālus un filmas un
realitātes šovus. Viņi puņķojas un raustās smieklos. Dažs grib
iekaustīt režisoru, cits redzēt skatītāju Ar vienu aci skaties
tekstā, ar otru ekrānā, ar vienu ausi klausies, ko kinoaktieri runā
oriģinālvalodā, ar otru savā partnerī, - Latvijas televīzijas (LTV)
režisore Inta Vitkus stāsta, cik uzmanīgam jābūt ierunātājam.
Uzmanību!
Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

