Laika ziņas
Šodien
Sniega pārslas

Duša izrīko, teletūbiji murkšķ

Seriāls Teletubies domāts divus līdz sešus gadus veciem bērniem, taču tas nenozīmē, ka piecus, desmit vai pat divdesmit gadus vecāki cilvēki to skatīties nevarētu. Kā apgalvo dublāžas skaņu režisors Māris Āboliņš, arī pieaugušie mēdzot par to pasmieties. «Ja pieaugušie domā - tas ir muļķīgi, lai atceras, ka seriāls domāts nevis viņiem, bet bērniem.

Tur nav jāmeklē problēmas, to vienkārši nav. Ja teletūbiji uztraucas, tad tas ir miermīlīgi, pēc tam viņi par to pasmejas. Seriāla pamatjēga ir iemācīt bērniem mīļumu, labestību. Tas ir pats galvenais!» Katra seriāla Teletubies filmiņa ir 23 minūtes gara un sastāv no trīs daļām. Sākumā darbojas teletūbiji, tad seko dokumentāls sižets, kurā darbojas un sarunājas bērni, un beigās - atkal teletūbiji. Katrs, kurš pirms gadiem divdesmit Latvijas televīzijā skatījis smaidošās un jaukās audzinātājas Lienītes muzikālos raidījumus bērniem, par Teletubies filmiņu vidusdaļu teiks: «Re nu, tas pats vien ir!» Patiesi, apspēlētās tēmas ir visai līdzīgas: bērni tiek mācīti skaitīt (šonedēļ tika dublēta filmiņa, kurā bērni iepazīstas ar ciparu 1), rēķināt, uzvesties, tiek iepazīstināti ar dzīvniekiem (sižetus par zirgu, kā arī cūciņu mūsējie jau dublējuši), ar dažādiem priekšmetiem (piemēram, riteni). Māris Āboliņš teic: «Šie sižeti ir mīļi un pamācoši. Bērni tiek filmēti dabiskos apstākļos un maksimāli vienkārši - tehniski gandrīz mājas video līmenī. Katrs sižets pēc uzfilmēšanas tiek vests uz bērnudārzu atrādīt - ja bērniem tas liekas interesants un patīk, pēcāk piefilmē klāt pārējo, kas saistās ar teletūbijiem.» Par bērniem tā kā būtu skaidrs, bet kas īsti ir jokainīši teletūbiji, vaicāju seriāla dublāžas režisorei Dzintrai Švarcai. «No BBC saņēmām veselu burtnīcu, kurā visi četri teletūbiji bija aprakstīti - kā katrs izskatās un uzvedas.» Pavirši skatoties, varētu likties, ka tie ir ar kompjūtera palīdzību uzkonstruētas lelles, taču tā nav. Teletūbiju kamzoļos paslēpušies īsti, dzīvi aktieri, kas darbojas dabiskā vidē. Dzintra Švarca: «Sākot filmēšanu, no kāda zemnieka tika nopirkts lauks un tajā uzstādītas butaforijas. Teletūbiju filmēšana noris tikai vasarās - lai būtu zaļās zālītes un gaiši zilo debesu fons. Viņu darbošanos un attiecības regulē stāstnieks - duša. Savukārt paši teletūbiji nerunā, bet lielākoties mīļojas un murkšķ. Intelektuālais satvars rodams filmiņas vidusdaļā - jau minētajos dokumentālajos sižetos ar bērniem. Sākumā režisori izbrīnījis, kāpēc divreiz tiek atkārtots viens un tas pats sižets. Tad sapratusi: «Pirmoreiz bērns skatās, mutīti ieplētis, otrreiz pievērš uzmanību, par ko īsti iet runa.» Visvairāk režisori sajūsmina filmiņu sākums un beigas - ar saulīti, kurā vīd smaidīga mazuļa sejiņa. «Tā izsaka Teletubies būtību!» Nav jāķer katra lūpu kustība Kā izrādās, Teletubies nav tikai mīlīgs un vienkāršs seriāls maziem bērniem. «Pirmoreiz LTV vēsturē seriāls tiek dublēts. Līdz šim oriģinālajai valodai vienkārši runāja virsū,» teic Dzintra Švarca. Vēsturisko seriālu bērni un viņu vecāki varēs vērot veselus trīs gadus - LTV ir iepirkusi 260 sērijas. Iespējams, turpinājums sekos... Jo, piemēram, Anglijā iet jau 315.sērija. Mūsējie gan pagaidām tikuši galā ar pirmajām sešām. Vaicāta, kas latviski dublē ārzemju bērnus, Dzintra Švarca norāda uz jautru četrotni, kas spieto viņai apkārt. «Anna un Tālis ir sešgadīgi dvīņi, Una šoruden ies pirmajā klasē, Armands - otrajā. Bērni ir ļoti vitāli, viņu «kompjūteri» strādā lieliski - visu ātri iegaumē, bet, ja dažreiz gadās garāks teksts, iedodam eksemplāru līdzi uz mājām.» Interesējos, vai bijis konkurss un notikusi jauno mākslinieku atlase. Dzintra Švarca: «Nē! Unu es jau pazinu - apķērīga un muzikāla meitene. Klāt pienāca Tālis un Anna, bet beigās, kad vajadzēja vēl vienu zēnu, Una ieteica vienu no saviem draugiem. Turpmākajās sērijās nāks klāt arī citi - mazāki bērni.» Māris Āboliņš joko: «Ja šie par daudz izlaidīsies, ņemsim nākamos!» Nez vai Māra teiktais varētu attiekties uz otru aktieru ansambli: leļļu teātra aktieriem, kas dublē pašus teletūbijus. Tie ir Dace Skadiņa, Silvija Bitere, Edgars Lipors un Dzintars Krūmiņš - profesionāļi, kas lieliski prot pārveidot balsis. Taču kā agrākajos laikos, kad dublierim vajadzēja koncentrēti raudzīties ekrānā un ķert katru aktiera lūpu kustību, vairs nav. Dzintra Švarca: «Tā mašīna (kompjūters) ir tik gudra, ka dublējot nav vajadzības saskaņot. Ierunājam frāzi un pēcāk to piedzen klāt, kur vajag.» Māris Āboliņš gan piebilst, ka nekādi lielie brīnumi ar kompjūtera palīdzību netiekot veikti (piemēram, balss modulācijas), visam jānotiek maksimāli dabīgi. Toties sadzīves, sētas, ielas trokšņi skaņu režisoram kasetēs ir un tikšot likti lietā. Māris Āboliņš: «No BBC saņēmām skaņu režisoram un datoru speciālistam paredzētu informāciju, kā jānorit seriāla tehniskajai apstrādei. Pirmās divpadsmit filmiņas būs jāsūta uz BBC apstiprināšanai. Jau esam aizsūtījuši pirmās četras, bet atbildes vēl nav. Varbūt mūs izbrāķējuši?» (Joko.) Teletubies Latviski dublēts BBC seriāls vismazākajiem skatītājiem. No 2. septembra, sestdienās un svētdienās pulksten 9.00 LTV 1 ēterā

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Baltijas valstis

Vairāk Baltijas valstis


Eiropa

Vairāk Eiropa


ASV

Vairāk ASV


Krievija

Vairāk Krievija


Tuvie austrumi

Vairāk Tuvie austrumi


Cits

Vairāk Cits